17 de enero de 2010

Club de lectura: debate Tren nocturno. Lee La carretera


Una vez más, llega la convocatoria del Club de Lectura de La Navaja En El Ojo, que nos invita a que charlemos sobre libros.

Nos toca hablar, en este caso de Tren nocturno (Night Train), de Martin Amis. Lo puse yo en la encuesta, aunque no diría que se trataba de mi sugerencia, ya que yo no lo había leído. Si lo incluí fue porque lo tenía pendiente y había oído hablar muy bien de él, aparte de que otros libros de Amis me habían encantado.

Por cierto, os remito a una entrada en la que cuestiona la traducción del primer párrafo, que es probablemente el más importante de la obra.

A partir de ya, podéis comentar lo que os apetezca sobre esta novela en los comentarios a esta entrada. Como suponemos que quien consulte los comentarios ya lo habrá leído, perderemos el cuidado de hablar del final o de detalles clave de la trama.

La que toca para el 17 de febrero es La carretera (The Road), de Cormac McCarthy. En esta ocasión, ya me lo he leído. Es la primera vez que me ocurre esto en el club de lectura y podría haber supuesto una contrariedad porque lo fundé, precisamente, para obligarme a leer. Pero en este caso, me viene bien, ya que aún estoy con los libros que me regalaron por Navidad y Reyes. El 17 de febrero aparecerá otra entrada como ésta y tras ella comentaremos la novela de McCarthy.

Por último, os pido que sugiráis lecturas para una siguiente edición. Además, si alguna de las que propusisteis o visteis entre las candidatas y os apeteció leer no ha ganado y queréis que vuelva a aparecer en las encuestas, no tenéis más que decirlo (todo ello, en los comentarios a esta entrada).

22 comentarios:

Miguel Baquero dijo...

Bueno, al parecer empiezo yo.

La verdad es que "Tren nocturno" me ha decepcionado un poco, y no precisamente por su final, como podría pensarse. Yo creo que el autor de "El libro de Rachel" o "Dinero" esta vez no ha estado en su línea. Vamos aver: está bien escrita, faltaría más, con soltura y naturalidad, e imagino que asimismo estará muy bien documentada: se nota que Amis se ha empapado de las técnicas policiales y de términos psiquiátricos y médicos y que, contrariamente a lo que suele hacer la mayoría de los escritores estilo Larsson, no nos abruma con esa documentación, ni se apresura a desplegarla venga o no al caso, y a veces haciendo el ridículo. En ese sentido, creo es una novela correcta y superior a la media. Pero es que yo encuentro que Tren nocturno, en el fondo, no es más que una novela antigua de "intriga policial", "un crimen en la biblioteca", como se denominaban estas novelas en que aparece un cadáver rodeado de circunstancias extrañas y varios sospechosos, todos ellos con un móvil para haber acabado con la víctima. ¿Quién habrá sido? A mí me gustan ese tipo de novelas estilo pasatiempo de dominical, pero creo que se quedan pequeñas para un escritor como Amis, que poco después publicaría "Koba el temible", que no he leído, pero que sí tengo entendido que tiene verdadera profundidad.

Vale, "Tren nocturno" trata sobre, como dicen al final, "el síndrome del Paraíso", la depresión que puede entrar a quien lo tiene todo, y eso no deja de ser curioso y da que pensar. El personaje de la detective también se sale un poco de los moldes habituales y tiene cuerpo e interés. Pero yo, sinceramente, creo que poco más... Quizás alguien puede hacerme ver detalles que a mí se me han escapado, al fin y al cabo por eso me gusta este club de lectura.

La navaja en el ojo dijo...

Me alegro de que hayas empezado, Miguel. No quería ser la primera al ser la que lanza la propuesta de comentar, pero ahora que has planteado algunas cosas, sí que entraría por ahí.

La palabra "decepción" también me vale, pero quizá no por el libro en sí, sino por todo lo que había oído sobre él, que siempre hace que te esperes tanto que es casi imposible que ninguna obra lo alcance.

Por otro lado, yo no lo encuentro como un libro de crímenes corriente, pues si se tratase de eso me habría parecido flojito y aburrido, ya que el seguimiento de pistas y la deducción son casi inexistentes… Sí he entendido que de lo que iba era de otra cosa, es decir, que lo importante era la personalidad de la chica muerta y cómo a la detective le iba afectando descubrir cosas. Pero, dentro de ello, he encontrado que Amis recalca mucho las cosas, la gravedad del asunto. Nos insiste muchísimo en todo: en lo guapa y perfecta que era la muerta, en la amistad que las unía, en lo mal que ha elegido siempre a los novios la detective, en las características de los policías… Por el camino, por supuesto, hace observaciones muy buenas e interesantes —por ejemplo, eso de que los polis son siempre racistas por lo que están acostumbrados a ver y otras cosas—, pero su insistencia en todo me parece tan obvia que la encuentro hasta tramposa porque de esa forma consigue que sintamos lo que nos quiere hacer sentir. Otras novelas de este hombre no son así… o al menos, no las recuerdo así.

El final, que dices que es lo que más se podría criticar, a mí casi fue lo que más me gustó porque fue el único momento donde consiguió plenamente hacerme sentir una emoción y también me sorprendió bastante.

Con respecto a lo de que esté bien documentada o no… supongo que lo estará, pero siempre asaltan las dudas de si lo que dice sobre la policía de un país que no es el suyo es exacto. No pasaría nada si no hiciese de esas observaciones su distinción con respecto a otros libros policiales.

Bueno, hasta ahí unas cuantas cositas y de las malas para seguir por lo que había apuntado Miguel. Pero también se pueden comentar muchas otras y probablemente muy buenas.

Elperejil dijo...

Lo primero, la sugerencia. Actualmente estoy leyendo "El diccionario Jázaro" de Pavic, siguiento una inspiración de SuperSantiego, y me está entusiasmando... así que esa es mi propuesta.

Sobre "Tren Nocturno", sin entrar mucho en detalle pues tengo mucho lío estos días (y vaya semanita que se me viene encima), me pareció una buena forma de entrar en Amis (aunque no puedo compararlo con otras novelas del hombres, pues sólo he leido ésta; mi siguiente será "Dinero") pues se lee de forma muy rápida y resulta tremendamente ameno.

Técnicamente me recordó a una mezcla entre Jim Thompson y Marcel Camus, quizá sin llegar a la altura del primero ni a la hondura del segundo... pero tan cerca que ya me parece la hostia. Quizá lo que más le pondría como "pero" son ciertos manierismos que me descolocaron un poco porque no sabía a qué venían, en concreto lo de los diálogos, esa alternancia que usa a la hora de incluirlos en el relato. A veces con las líneas horizontales, a veces de forma indirecta, otros en plan MacCarthy (creo recordar) y otras poniendo el "Digo:" o "Dice:" delante. Y no es que, de buenas a primeras, se nos plantee como una novela experimental o que lo narrado exija esos recursos. No sé, quizá se me pasó que alterna entre un modo u otro en función de ciertas circunstancias de la narración o de la sensación que quiere hacernos sentir... pero por momentos me pareció un poco capricho y eso me distanció del libro.

Por la contra tiene otros toques de estilo fabulosos; imágenes cojonudas, descripciones originales y muy precisas (me encanta como describe a su novio), y una buena capacidad para generar el tono y el ambiente de cada escena.

La historia me gustó y no me molestó demasiado que subrayase tanto, pues, en mi opinión, obedece un poco al código de la novela negra, lo de que el prota está siempre dando vueltas a sus pensamientos y visiones, girando en torno a lo mismo de forma obsesiva, casi como si algunas cosas fuesen una letanía...

Elperejil dijo...

Marcel Camus quizá sea el pariente pastelero de Albert Camus, el escritor, que es a quien realmente me refería... jo, qué lapsus más tonto...

pelirrosa dijo...

Siento no poder opinar este mes. Con todos los libros que llegaron con la Navidad, no he sacado tiempo. Pero, leídos vuestros comentarios, no sé si finalmente lo leeré.
Con La Carretera no volverá a pasar.
Besos a todos

La navaja en el ojo dijo...

Tampoco creo que sea para descartar al autor. Si bien este libro puede no ser el suyo más interesante, sí que te recomendaría que le dieses una oportunidad a cualquier otro. Se me ocurren pocos prosistas con un estilo tan bueno como el de Amis. Es prodigioso.

La navaja en el ojo dijo...

Además, no nos hagas caso porque somos tres que le hemos encontrado algunas cosillas, pero estoy esperando que comenten tres personas a las que sé que este libro les ha encantado.

Elperejil dijo...

Iba a decirle algo parecido a "pelirrosa"; no es que no me gustase, pues en conjunto me ha parecido un gran libro (aunque con algún pero) y es más lo positivo que lo negativo. Por encima de que la historia pueda hacerse un poco repetitiva o que sea un tanto obvia o machacona en algunas cosas (y caprichosa en algún detalle técnico como el citado de los diálogos), las cosas buenas creo que pesan sobre las malas. La historia, en conjunto, está muy bien y el final es muy bueno. La creación del tono y los ambientes es fabulosa y varios de los personajes están muy bien. Y, en conjunto, técnicamente me pareció muy buena; aunque vaya de ruda y desabrida la prosa es bella y se nota muy trabajada, con momentos realmente memorables. Una novela que, quizá sin ser redonda, es muy aconsejable. Además es cortita y amena, con lo que te la lees muy rápido

Vicisitud y Sordidez dijo...

Lo que más gracia me hizo a mí fue el tiempo que, al inicio, Amis dedica a que su protagonista explique que le gusta escribir. El autor es consciente de que su nivelón estilístico - a pesar de no usar grandes palabros y dejar las frases en una brevedad engañosamente simple - sería poco verosímil en una mujer policía.

Así, me pasé las primeras páginas maravillado viendo cómo Amis jugaba con las aliteraciones, las reiteraciones, enumeraciones, ritmo interno de las frases... y diciendo "Sí, los cojones Mike Hoolihan va a escribir así de bien". Pero supongo que es porque ya venía prevenido y dispuesto a disfrutar del estilo de Amis.

Me gusta la mezcla Thompson/Camus que cita el Perejil, porque creo que la esencia de la novela consiste en contraponer esos dos elementos: cada avance en la investigación policial es "acompañado" por una refelxión sobre la esencia de ese mismo avance, lo descubierto, o los procedimientos para descubrirlo. Entramos en lo "metafísico" por llamarlo de alguna forma.

A mí, ese fue el aspecto que más me gustó de "Tren nocturno": el no dar por sentado que ninguno de los elementos de la novela negra o la investigación policial son algo que debe ser visto con naturalidad: todo tiene una implicación profunda.

Y, a la hora de analizar todas esas implicaciones, creo que es donde Amis se pone majestuoso y va regando el libro de pequeños poemas en prosa que son magistrales. De hecho, para mucha gente, Amis es, principalmente, un narrador de destellos, del que te acabas quedando, ante todo, con una antología de geniales momentos impresionista sy una capacidad de concretar conceptos en imágenes que en muy pocos en visto.

Y en ninguno como en Amis.

Elperejil dijo...

Me gusta mucho lo de Amis como "narrador de destellos"... y efectivamente, la novela está llena de esos asombrosos destellos de genialidad. Y el conjunto no está nada mal, conste... es una novela que, balanceando lo que me gustó y lo que no tanto, se inclina mucho hacia el lado positivo. Y nunca es ramplón, si se pasa en algún momento es de largo, no de corto... algo que es muy valiente y apreciable.

De hecho me he quedado con ganas de leer más cosas de Amis. Si no fuese porque me acabo de comprar un tocho de más de mil páginas sobre las cruzadas (la historia de Runciman, ¡por fin reeditada!) y que soy un friki de esos temas histórico-belicosos, me pondría inmediatamente con "Dinero".

Wara dijo...

Temo que no participaré en esta ocasión y no precisamente por tener lecturas pendientes. Pero tomo nota, pese a que parece no haberos satisfecho mucho, intentaré echarle el ojo encima por simple curiosidad, que no he leido nada de este autor.

Os leo igualmente. Saludos.

geminisdespechada dijo...

por fín llego! perdón, pero me mandan los libros de USA y no les da tiempo a llegar..

primero, proponer El túnel de Ernesto Sábato.

y sobre este libro que me acabé ayer, veo que decís lo del final y los diálogos, pero precisamente nos avisa al principio de cómo será el final y específicamente de que los diálogos no van a estar escritos 'al uso', es curioso que nos avise de eso en concreto no?

ya os dije que en la facultad me 'obligaron' a leer "the information" de este autor, y no me gustó nada, y éste me ha gustado un poco más, pero sobre todo porque era ameno y cortito, si fuera más largo no sé yo si lo habría acabado (y yo soy de leer siempre libros de 800 páginas, que no es por eso..)

en fin, una duda.. lo del chiste del cartero 'fuck him and give him 5 dollars', que por cierto no sé cómo habrán traducido.. yo no entiendo qué tiene que ver con el novio en ese momento :S

gracias como siempre!!

La navaja en el ojo dijo...

Hola, Géminis. Qué alegría ver tu comentario, qué bien que al final te lo leyeses.

Y para los que se han desanimado al leer los comentarios... bueno, lo que debo decir es que no les hagan mucho caso porque yo puse cosas malas, pero partiendo de muchísimas buenas y de una cantidad de recomendaciones a favor del libro. Y que sí me parece muy bueno. Pero puse lo malo porque era como si la conversación ya estuviese a medias, como si esas cosas buenas ya se supiesen... Claro, es que los comentarios están pensados para quien ya lo ha leído, no como una crítica completa al libro de la que fiarse para saber si leerlo o no... si fuese con esa intención, haría algo más extenso, diciendo pros y contras.

En cuanto a la pregunta, Géminis, a mí me dejó igual de descolocada la frase. No sé si la cosa es un chiste en plan que el tío dijo "Dale 5 dólares y que se joda (and fuck him)" y entonces ella entendió y "fóllatelo" o si de verdad le dijo fóllatelo porque tenían ese tipo de relación. Yo no lo entendí.

geminisdespechada dijo...

sí, bueno, el chiste en inglés se entiende perfectamente, efectivamente, dice: 'fuck him and give him 5 dollars' - y es lo que hace. Pero en español pone D"ale 5 dólares y que se joda"??? entonces pierde todo el sentido!!!

y después Mike le dice a Travis se llama el novio? que no había entendido lo que ese chiste significaba para él en la historia... eso es lo que yo no entiendo.. a ver si alguien nos ilumina!

La navaja en el ojo dijo...

¿En qué página o capítulo está lo de los cinco dólares?

geminisdespechada dijo...

no tengo aquí el libro pero yo diría que es más bien tirando hacia el final, es después de ir ella a casa del novio cuando ya vuelve él a vivir allí, que después él la llama por teléfono y se lo cuenta..

La navaja en el ojo dijo...

Muchas gracias, lo he encontrado. Pág. 130. Voy a intentar ver si esta vez le encuentro el sentido.

La navaja en el ojo dijo...

En español dice "Fóllatelo y dale 5 dólares".

No lo entiendo tampoco, pero quizá la cosa es que, cuando dice que ahora lo mata de risa, está siendo irónico. O sea, que ahora que ella se ha muerto, no le hace ni pizca de gracia que hiciese esas cosas... Pero no sé... Espero que alguien nos lo explique mejor.

La navaja en el ojo dijo...

Por cierto, os remito a una entrada en la que cuestiona la traducción del primer párrafo, que es probablemente el más importante de la obra.

Ignacio dijo...

Me apunto tarde a este club de lectura, pero viendo que sigue abierto el debate sobre el libro no me siento tan desenterrador de entradas antigüas del blog.

Sin haber leído nada previo del autor, este libro me ha parecido una muy buena introducción para dar el paso y saltar a sus obras más serias y tochas.

Mi opinión es contraria a la de Miguel Baquero, pienso que el libro no se queda en una simple novela de misterio, de "descubrir al asesino". De hecho, tal como está planteada la novela, la investigación sirve como trampolín a pensamientos más profundos que la simple resolución del caso. En los momentos de inspección del lugar del crimen, interrogatorios a sospechosos, autopsias y demás escenas típicas y casi familiares para cualquier lector gracias a la sobredosis hollywoodiense del tema, lo importante no son las pistas, testigos y detalles como la hora de la muerte, sino los pensamientos y reflexiones de la protagonista. Ni siquiera la resolución del caso se describe claramente, sino las repercusiones que tienen para la propia Mike: a pesar de la perfección de Jennifer, de tenerlo todo y vivir un paraíso, ella tomó el tren nocturno que cada noche pasa junto a Mike, quien a pesar de su pasado y su lamentable vida se resiste a comprar el billete.

Sobre la variación en la técnica de los diarios, la veo como una experimentación del autor y que puede justificar al ser la transcripción de las notas de la protagonista; me gustó como recurso para dar ritmo rápido a los diálogos que quieren llevar a un punto, y más lento a las conversaciones de frases más lapidarias.

La navaja en el ojo dijo...

Bueno comentario. Te doy la razón en todo.

Y gracias por unirte al club.

Francisco J. Otero dijo...

No he leído ninguno de los dos. Leí hace poco Dinero de Amis y realmente no es recomendable para leer cuando estás un poco de bajón, porque si te afectan las historias, esta no puede ser más triste. Me gusta por su capacidad para retratar lo anodino, lo lúgubre. No sé como será el que comentáis, de hecho tampoco he querido leer mucho los comentarios por si me enteraba de algo que no debo.